A Scots version of Michel Tremblay's Les Belles Soeurs (Montreal, 1968), translated by Bill Findlay & Martin Bowman.
"When Tremblay's Les Belles Soeurs opened in Montreal in 1968 it shocked, it confounded, and extablished the then 26-year-old playwright's reputation immediately ... Tremblay is not merely a Quebecois writer, he is a cultural hero."
The Guardian
"A sharp, merciless black comedy ... the Tremblay dialogue - written in the once despised 'joual' French dialect of Quebec - translates into urban Scots as though the languages were long lost twins."
Scotmans